<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" xmlns:rambler="http://news.rambler.ru" xmlns:news="http://www.google.com/schemas/sitemap-news/0.9" xmlns:video="http://www.google.com/schemas/sitemap-video/1.1" xmlns:image="http://www.google.com/schemas/sitemap-image/1.1" version="2.0"><channel><title>Новости Украина</title><link>https://rian.com.ua</link><description>Новости Украины</description><language>ru</language><copyright>Novosti</copyright><item><title>Писатель-фантаст Владислав Русанов: "Если пишу на украинском, то сразу на мове, ничего не перевожу"</title><link>https://rian.com.ua/interview/20160809/1014173321.html</link><guid>https://rian.com.ua/interview/20160809/1014173321.html</guid><related><url>https://rian.com.ua/export/rss2/view/20160302/1006083457.xml</url><url>https://rian.com.ua/export/rss2/society/20160713/1013108958.xml</url><url>https://rian.com.ua/export/rss2/analytics/20160807/1014362450.xml</url><url>https://rian.com.ua/export/rss2/analytics/20160219/1005465333.xml</url></related><pubDate>Tue, 09 Aug 2016 14:33:00 +0300</pubDate><description>Писатель-фантаст Владислав Русанов, на счету которого 30 книг и 10 переводов, рассказал, почему в 2014 году, в самый разгар боевых действий, он остался в Донецке, об отношении к украинскому языку и о своем видении политической ситуации.</description><category>Интервью</category><enclosure url="https://rian.com.ua/images/101445/38/1014453841.jpg" type="image/jpeg" length="16876"/></item></channel></rss>
